Лучший онлайн переводчик: какой сервис лучше понимает иностранные языки?

Часто ли вам необходимо перевести на русский язык (или обратно) сообщение, деловую переписку, объявление или что-либо другое? Поскольку очень часто качество машинного перевода хромает, а суть предложений существенно искажается, актуально будет узнать, чем лучше переводить иностранный текст и насколько качественный перевод мы получим в результате. Вашему вниманию представляется итог опроса нескольких тысяч нескольких тысяч пользователей по поводу лучшего онлайн-переводчика.

Google Translate – 44.78% (по мнению пользователей)

Лучший онлайн переводчик подобрать сложно, но Google Translate может достойно побороться за первенство. Более того, он имеет массу преимуществ, которые ставят его на голову выше многих конкурентов. Рассмотрим подробнее все «плюсы».

  1. Сервис общедоступный, не требует активаций, покупки ключей, платных услуг и прочего.
  2. Быстрый.  Перевести текст онлайн можно сразу после нажатия соответствующей кнопки.
  3. Большой лимит на количество вводимых знаков.
  4. Большой словарный запас, возможность подбора синонимов слов.
  5. Зайти можно с любого устройства, будь это ПК, смартфон и т.п.

Удобство использования также немаловажно: система автоматически распознает слова, введенные на другой раскладке клавиатуры, что очень удобно для мобильных телефонов.

Читайте также: Переводчик с озвучкой от Google

Bing Translator

Один из лучших переводчиков с английского на русский от компании Microsoft. Изначально он предназначался для работы с устройствами на платформе Windows. Поддерживает много языков, интуитивный, удобный интерфейс, который понравился многим пользователям. Имеет несколько преимуществ:

  • неплохая озвучка слов;
  • возможность переводить веб-страницы и загруженные документы;
  • работа со всеми браузерами;

Вы можете не только переводить слова, но и выделять перевод, делать метки, что помогает при обучении.

Старый добрый Linguee

Это больше словарь, чем онлайн переводчик. Вы не сможете переводить веб-страницы и документы, но вот  перевести онлайн технические тексты вручную – легко. Его основное преимущество – высокая точность и хорошее произношение. С ним легко учить язык или пользоваться профессионалу при обработке сложных документов. Идеально подходит для человека, который вручную переводит текст и пытается понять семантику каждого слова.

Переводчик-фрилансер

Самый лучший онлайн-переводчик текстов по качеству готового материала. В основе этой системы квалифицированный человек, а не машинный алгоритм. Ее признают лучшей во всем мире, только вот за ее использование обычно приходится платить деньги, а скорость перевода оставляет желать лучшего.